SLEEPING BY THE MISSISSIPPI-图书馆
光社LOGO Light Society
光社LOGO Light Society
图书馆
Library

SLEEPING BY THE MISSISSIPPI

Alec Soth


Run softly Blue River, my darlin's asleep

Run softly Blue River, run cool and deep

—Johnny Cash,  “Run Softly, Blue River”


埃里克·索斯的作品根植于沃克•埃文斯(Walker Evans)、罗伯特•弗兰克(Robert Frank)和斯蒂芬•肖尔(Stephen Shore)创立的传统美国摄影“公路摄影”。他获得过McKnight, Bush和Jerome基金会的奖学金,并获得了2003年圣达菲摄影奖。其作品也被一些重要的公共机构和私人收藏,包括旧金山现代艺术博物馆 (San Francisco Museum of Modern Art)、休斯顿艺术博物馆 (Museum of Fine Arts)和沃克艺术中心 (Walker Art Center)。


Ste., Genevieve, Missouri


索斯居住在明尼苏达州的最大城市明尼阿波利斯市,密西西比河穿城而过,他一生从未离开过明尼苏达。明尼苏达州是密西西比河的发源地,从此它一路向南,散布支流,奔向墨西哥湾。由于它重要的航运作用,故而深深牵动着沿岸居民的生活。河流沿岸曾经人口密集,经济繁盛,河水里流淌着的不仅有丰富的自然资源,也有马克吐温著名的历险故事。从《哈克贝利·费恩历险记》《汤姆·索亚历险记》到《在路上》与《逍遥骑士》,美国似乎总有那么一个特有的人群渴望着上路,并将随之而来的冒险经历记录下来。然而和西部的壮美与南部的神秘相比,那些探寻着某种美国“视觉”的摄影师,从蒂莫西·奥沙利文,到安塞尔·亚当斯与罗伯特·亚当斯等等,总是从中西部匆匆走过。


Green Island, ball of strin copy


《眠于密西西比河畔》沿袭了美国文学的传统,模糊地在主题——密西西比河,与流派——纪录片之间切换。索斯说:自从我上大学以来,我就一直沿着密西西比河拍摄。它穿过我的小镇,沿河而行的街道形成了一条主路。我开始想,这条河本身就可以作为这种漫游的隐喻:如果你从地图上看就知道这条河并不完全从北到南,于是沿河的小路乱糟糟地延展得到处都是。这正是我真正想做的……漫游。这是这条河流的神话中巨大的组成部分,哈克·费恩,所有这些……我了解到,这条河流曾经是美国经济繁荣的源泉,现在却成了一个破旧、颓败的地方。但那些留下来的人往往会为自己创造真正有创意的奇特生活。电视和电影塑造了我们对美国的看法。我们看到的都是好莱坞明星和纽约的警察。我们有时会忘记在美国中部还有其他的生命。有些生活真的令人振奋。


Luxora, Arkansas

SLEEPING BY THE MISSISSIPPI

Alec Soth


Run softly Blue River, my darlin's asleep

Run softly Blue River, run cool and deep

—Johnny Cash,  “Run Softly, Blue River”


埃里克·索斯的作品根植于沃克•埃文斯(Walker Evans)、罗伯特•弗兰克(Robert Frank)和斯蒂芬•肖尔(Stephen Shore)创立的传统美国摄影“公路摄影”。他获得过McKnight, Bush和Jerome基金会的奖学金,并获得了2003年圣达菲摄影奖。其作品也被一些重要的公共机构和私人收藏,包括旧金山现代艺术博物馆 (San Francisco Museum of Modern Art)、休斯顿艺术博物馆 (Museum of Fine Arts)和沃克艺术中心 (Walker Art Center)。


Ste., Genevieve, Missouri


索斯居住在明尼苏达州的最大城市明尼阿波利斯市,密西西比河穿城而过,他一生从未离开过明尼苏达。明尼苏达州是密西西比河的发源地,从此它一路向南,散布支流,奔向墨西哥湾。由于它重要的航运作用,故而深深牵动着沿岸居民的生活。河流沿岸曾经人口密集,经济繁盛,河水里流淌着的不仅有丰富的自然资源,也有马克吐温著名的历险故事。从《哈克贝利·费恩历险记》《汤姆·索亚历险记》到《在路上》与《逍遥骑士》,美国似乎总有那么一个特有的人群渴望着上路,并将随之而来的冒险经历记录下来。然而和西部的壮美与南部的神秘相比,那些探寻着某种美国“视觉”的摄影师,从蒂莫西·奥沙利文,到安塞尔·亚当斯与罗伯特·亚当斯等等,总是从中西部匆匆走过。


Green Island, ball of strin copy


《眠于密西西比河畔》沿袭了美国文学的传统,模糊地在主题——密西西比河,与流派——纪录片之间切换。索斯说:自从我上大学以来,我就一直沿着密西西比河拍摄。它穿过我的小镇,沿河而行的街道形成了一条主路。我开始想,这条河本身就可以作为这种漫游的隐喻:如果你从地图上看就知道这条河并不完全从北到南,于是沿河的小路乱糟糟地延展得到处都是。这正是我真正想做的……漫游。这是这条河流的神话中巨大的组成部分,哈克·费恩,所有这些……我了解到,这条河流曾经是美国经济繁荣的源泉,现在却成了一个破旧、颓败的地方。但那些留下来的人往往会为自己创造真正有创意的奇特生活。电视和电影塑造了我们对美国的看法。我们看到的都是好莱坞明星和纽约的警察。我们有时会忘记在美国中部还有其他的生命。有些生活真的令人振奋。


Luxora, Arkansas